Recently, I wrote about the wonders of the sleep inducing fruit alphabet (is it grotesque to reference your own blog?) and included this link to a charmingly illlustrated A-Z fruit guide with all the fruits from advocado-bannana-chimuera to xigua-yellow watermelon-zucchini.
A few days later, Mom wrote with an objection: the fruit guide, she noted, says Y is for Yellow Watermelon, but had already used watermelon for W. “That’s cheating!” mom said.
I secretly agreed, but I wasn’t going to make a fuss. After all, it’s hard to come up with fruits that start with the letter Y (mom suggested yucca but who wants to eat that).
But then a second email arrived, from my friend Jeff who insists on living in China until he gets rich off a third world laser eye surgery scheme. Jeff wrote: “X is only for Xigua in Chinese. In fact they cheated. W, X and Y are all the same fruit, unless you think ‘yellow watermelon’ counts as something besides watermelon.”
Yep, according to Jeff, Xigua is simply Chinese for “watermelon.” All this time i’ve been fantasizing about what a Xigua tastes like when I’ve had one right in my refrigerator next to the peanut butter. Do you know what this boils down to? The whole back end of the fruit alphabet is a sham. Come to think of it, I don’t really care for Z-Zucchini, either. I mean, zucchini is technically a fruit, but really.
Anyway, I wrote an angry note to the person (company?) behind the web page in question. I will not sleep til I get a response.